Album (2012)
Album (2012)
Nis Randers
por Otto Ernst 1907
Chocando y aullando y estallando la noche
Oscuridad y llamas en furiosa cacería
¡Un grito a través de las olas!
Y quema el cielo, para que se vea bien:
¡Un naufragio en el banco de arena! Todavía lo mece la inundación;
¡Solo el abismo se lo lleva!
Nis Randers luce -y sin prisas-
él habla, ""Hay otro hombre colgado en el mástil.
Tenemos que atraparlo".
Ahí lo agarra la madre, ""No te metes:
Te mantendré, eres el único que se quedó.
¡Lo quiero, tu madre!""
Tu padre se ahogó y mamá mi hijo:
Tres años perdidos ya está Uwe.
Mi Uwe! Mi Uwe!
Nis pasos en el puente. La madre después de él.
Muestra los restos del naufragio y habla despacio:
¿Y su madre?""
Ahora se sube al bote y con él seis:
Planta frisona alta y dura;
Ya están zumbando los remos.
Barco arriba, barco abajo, ¡una danza del infierno!
¡Ahora debe romperse...!
¡No, se quedó enteramente!...
¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo?
Con azotes de fuego, azota el mar
caballos devoradores de hombres por lo tanto;
Están resoplando y echando espuma
¡Qué prisa jadeante se juntan!
Uno en el cuello del otro salta
Con cascos de estampación.
¡Tres climas juntos! ¡Ahora el mundo arde!
¿Qué hay ahí? - Un barco, que sigue hacia tierra -
¡Están ahí! Ellos vienen.
Y ojo y oído en la oscuridad tensa...
Tranquilo - ¿Hay alguien llorando? - Lo grita a través de su mano:
¡Díselo a mamá, es Uwe!